+7 (499) 653-60-72 Доб. 448Москва и область +7 (812) 426-14-07 Доб. 773Санкт-Петербург и область

Как поблагодарить иностранцев за иеплый прием


Получите бесплатную консультацию прямо сейчас:
8 (800) 500-27-29 Доб. 389
(звонок бесплатный)

Результатов: Точных совпадений: 3. Затраченное время: мс. Индекс слова: , , , Больше Индекс выражения: , , , Больше Индекс фразы: , , , Больше Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения бытовых вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь по ссылке ниже. Это быстро и бесплатно!

ПОЛУЧИТЬ КОНСУЛЬТАЦИЮ

Получите бесплатную консультацию прямо сейчас:
8 (800) 500-27-29 Доб. 389
(звонок бесплатный)

Содержание:

Аманбеков Даурен Куанышбекулы

Результатов: Точных совпадений: 1. Затраченное время: мс. Индекс слова: , , , Больше Индекс выражения: , , , Больше Индекс фразы: , , , Больше Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! Зарегистрироваться Войти. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Хотим выразить благодарность за теплый прием в Вашем" на английский. Хотим want to wish to trying to wanted to we wish. Хотим выразить благодарность за теплый прием в Вашем отеле все доброжелательны и доступно объясняется сотрудниками.

No problems - we got the same room! Thank you very much for your service, your hospitality , your flexibility, your breakfast, your internet! Предложить пример.

Спасибо за теплый прием в Вашем уютном отеле. Thank you for a very pleasant stay! In closing, the Executive Director expressed appreciation for the warm reception and support she had received from the many constituencies that helped UN-Women into being.

Три министра выразили свою признательность и благодарность за теплый прием и гостеприимство, проявленные по отношению к ним и их делегациям во время пребывания в Аддис-Абебе. The three Ministers expressed their gratitude and appreciation for the warm reception and generous hospitality they and their accompanying delegations had received since their arrival in Addis Ababa.

President Jiang Zemin expressed his thanks to President Clinton and the American people for their warm reception and invited President Clinton to visit China in В конце визита конголезская делегация выразила правительству Уганды благодарность за теплый прием и гостеприимство и за его приверженность поиску путей мирного урегулирования конфликта в Демократической Республике Конго.

At the end of the visit, the Congolese delegation thanked the Ugandan Government for its warm welcome and hospitality, and for the commitment to the search for a peaceful settlement of the conflict in the Democratic Republic of the Congo. А еще врач! Спасибо за теплый прием в таком He calls himself a doctor Мы хотим выразить благодарность всем сторонам, которые способствовали нашему продвижению вперед.

We wish to express our gratitude to all actors that have contributed to its promotion. Прежде всего я хотел бы выразить всем вам чувства нашей искренней благодарности за теплый прием , который вы оказали министру иностранных дел Камеруна в ходе его визита сюда на прошлой неделе. I would first like to express to all of you our sincere gratitude for the warm welcome that you gave to the Minister for Foreign Affairs of Cameroon last week. Я также хочу выразить благодарность за ту общую поддержку, которую высказали государства-члены.

I also wish to express my thanks for the general support that all Member States have expressed. Рабочая группа хотела бы выразить благодарность перуанским властям за оказанные ими теплый прием и содействие. The Working Group would like to thank the Peruvian authorities for their warm welcome and cooperation. Мы также хотим выразить благодарность Генеральному секретарю Кофи Аннану за его руководящую роль, интерес и приверженность этим усилиям.

We would also like to express our appreciation for the leadership, the interest and the commitment of Secretary-General Annan in this effort. Мы хотим выразить благодарность послу Японии г-ну Танаке, под чьим компетентным руководством мы смогли достичь согласия по мандату Специального комитета.

We wish to express our appreciation to Ambassador Tanaka of Japan, under whose competent guidance we were able to reach agreement on the mandate for the Ad Hoc Committee. Дополнительно, мы хотим выразить благодарность нашим beta-тестерам за неоценимую помощь в разработке программы. In addition, we wish to express gratitude to beta testers for the help in program development. Я также хочу выразить благодарность за помощь, полученную от международных организаций и государств-членов.

I also wish to express my appreciation for the assistance received from international organizations and Member States. В заключение позвольте мне выразить благодарность за возможность принять участие в этом заседании, которое обогатит наш национальный подход к борьбе с эпидемией.

In closing, permit me to express my thanks for the opportunity to participate in this meeting, the benefits of which will enrich our national approach to fighting this epidemic. Я также хотел бы выразить благодарность за ваше впечатляющее вводное заявление, которое Вы сейчас только что сделали. I would also like to express my gratitude for your impressive opening statement, just delivered now.

Хотел бы вновь выразить благодарность за Вашу неизменную поддержку дохинского процесса в пользу мира в Дарфуре. I would like to reiterate our thanks and appreciation to you for your continued support to the Doha Darfur Peace Process. Я хотел бы также выразить благодарность за оказание всесторонней поддержки МООНК национальным организациям, учреждениям и содействующим странам. I should also like to express my appreciation for the comprehensive support UNMIK received from regional organizations, agencies and contributing countries.

Также хотел бы от имени Мексики выразить благодарность за прекрасную работу, которую проделала Ваша предшественница шейха Хайя Рашед Аль Халифа. Возможно неприемлемое содержание Показать. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Что такое контекстный словарь Скачать приложение Контакты Правовые вопросы. Синонимы Спряжение Reverso Corporate.


Получите бесплатную консультацию прямо сейчас:
8 (800) 500-27-29 Доб. 389
(звонок бесплатный)


Иностранные студенты ДУИЯ отметили Праздник весны- 2017

Аль-Фараби, г. Алматы Казахстан. Сотрудничество с Вашим университетом находится на высшем уровне.

Под звуки хлопушек провожаем старый год, под пение золотого петуха встречаем год новый. В беседе со студентами ректор Лю Хун точно назвала страны, из которых они приехали, и расспросила их о жизни в университете на каникулах, а также от имени университета поздравила всех с праздником и выразила надежду, что в новом году студенты будут еще усерднее изучать китайский язык и китайскую культуру. Чтобы праздник прошел ярко, весело и сытно, ректор с коллегами принесла студентам свежие и сушеные фрукты, а также поручила персоналу кафе приготовить для студентов разнообразные вкусные блюда и традиционные на китайском новогоднем столе пельмени.

На имя губернатора Курской области Александра Михайлова продолжают приходить письма от иностранных гостей, которые приняли участие в мероприятиях Среднерусского экономического форума и Курской Коренской ярмарки. Так, Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Зимбабве в Российской Федерации Майк Николас Санго отмечает, что его визит носил ознакомительный характер с целью установления экономических связей с Курской областью. В рамках мероприятий были намечены направления сотрудничества, которые будут предложены бизнесменам Зимбабве. Глава администрации района Шпрее-Нейсе Харальд Альтекрюгер отметил, что для него было большой честью подписать меморандум о сотрудничестве с Курской областью.

Как поблагодарить иностранцев за иеплый прием

Результатов: Точных совпадений: 1. Затраченное время: мс. Индекс слова: , , , Больше Индекс выражения: , , , Больше Индекс фразы: , , , Больше Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! Зарегистрироваться Войти. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

Обратная связь

В России ознакомились с позицией Совета национальной безопасности и обороны Украины относительно перехода в отношениях между Россией и Украиной на визовый режим взаимных поездок граждан. Уважаемые коллеги,Рад приветствовать вас на Смоленской площади. В таком составе давно не было встреч. Разговор назрел, потому что вы делаете большое дело, выполняете важную работу. Полезно провести разговор с участием руководства МИД России, департаментов, курирующих работу территориальных представительств Министерства, с тем чтобы понять, где мы находимся, какие у нас задачи, и как реагировать на быстроменяющуюся обстановку.

Накануне матча Англия - Колумбия центр Москвы заполонили тысячи поклонников футбола, приехавшие поддержать свои сборные. Колумбийцы устроили на Никольской улице настоящий карнавал с песнями и национальными танцами.

Благодаря теплому приему, оказанному Вами и всеми жителями Владивостока, наша поездка оказалась весьма содержательной, — отмечает Акира Синода — мэр Ниигаты, первого побратима столицы Приморья. Эта задача с успехом выполнена. Нам радостно отметить углубление дружественных связей между нашими городами. Владивосток на глазах превращается в окно России в Азиатско-Тихоокеанский регион, связующее звено с азиатскими странами.

ПРЕСС-РЕЛИЗЫ И НОВОСТИ

Благодарим Вашу компанию за великолепное обслуживание! Ваши экскурсии прекрасны, как вся замечательная страна Австрия! Мы просто влюблены в эту удивительную страну!

Электронная почта: russianembassyjamaica gmail. Российская Федерация, Великобритания и Соединенные Штаты Америки согласны с тем, что мир сталкивается с серьезными вызовами с точки зрения биологической безопасности, включая угрозу разработки, приобретения и применения биологического оружия государственными и негосударственными субъектами, а также достижения в области науки и техники, которые обладают потенциалом, чтобы приносить большую пользу, однако могут быть использованы для причинения вреда Уважаемый г-н Посол, Дамы и господа, Коллеги, друзья, Рад возможности выступить на открытии экспозиции архивных служб внешнеполитических ведомств России и Аргентины Уважаемые дамы и господа, Очень приятно присутствовать на Московской конференции по вопросам ядерного нераспространения Дорогие друзья, Прежде всего хотел бы всех вас поприветствовать на Всемирном фестивале молодежи и студентов Уважаемые дамы и господа, Мы провели хорошие и полезные переговоры.

Начало встречи с Министром иностранных дел Индии Натваром Сингхом

Дорогие друзья! В заключение могу сказать, что невозможно выразить словами всю благодарность за ту замечательную поездку, которую мы совершили в ваш город. Dear friends,. On behalf of Mary, Peter, and myself, please accept our sincere appreciation for a wonderful trip to your beautiful city and the chance to meet all of you. In closing, mere words can not express to all of you how we felt about our visit to your city. We will always cherish the memories. Дорогой Доналд!

за тот великолепный и теплый прием, который Вы оказали почитаемым В заключение хотелось бы еще раз горячо поблагодарить Вас, Ваше.

Олег Фомин и Сергей Бабурин участвовали в качестве почетных гостей на Всероссийской Ассамблее иностранных студентов в российских вузах, проходившей в столице Адыгейской Республики на базе Государственного Майкопского технического университета. Помимо студентов, профессоров и преподавателей вузов Майкопа в Ассамблее приняли участие их коллеги из Краснодара, Волгограда, Перми, Ставрополя, Казани и других городов. Были и представители из бывших Союзных республик.

На имя губернатора Курской области Александра Михайлова продолжают приходить письма от иностранных гостей, которые приняли участие в мероприятиях Среднерусского экономического форума и Курской Коренской ярмарки. Так, Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Зимбабве в Российской Федерации Майк Николас Санго отмечает, что его визит носил ознакомительный характер с целью установления экономических связей Курской областью. В рамках мероприятий были намечены направления сотрудничества, которые будут предложены бизнесменам Зимбабве. Глава администрации района Шпрее-Нейсе Харальд Альтекрюгер отметил, что для него было большой честью подписать меморандум о сотрудничестве с Курской областью.

Провели чудесный отдых в этом году в этом отеле. Отдыхали с семьей с детьми 7 и 9 лет. Остались очень довольны. Анимация детская, питание с учетом диеты БГБК сына , внимтельный и дружный персонал обеспечили максимальный комфорт.

С 1 июня по 15 сентября года открыт прием заявок на конкурс флешмобов Всероссийского фестиваля ВместеЯрче.

Главы делегации Пакистана. Уважаемые министры иностранных дел,. Ваши Превосходительства, дамы и господа,. Для меня честь представлять Пакистан на такой представительной встрече Министров иностранных дел Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии. Я хочу поблагодарить Правительство Казахстана за теплый прием и щедрое гостеприимство, проявленное к делегации Пакистана.

Когда мы слышим, как на первый план в дискуссиях вокруг украинского кризиса выносятся измышления о российской агрессии, вторжении войск и бронетехники и тому подобное, неизбежно возникает целый ряд серьезнейших вопросов. Очевидно, что ополчение достигло серьезных успехов в пресечении силовой операции Киева, представляющей смертельную опасность для населения Донбасса и уже приведшей к огромным жертвам среди мирных жителей. Уважаемый господин Председатель, В первую очередь хотел бы обратить внимание на грубую, фактически оскорбительную лексику в адрес российского руководства, которую использовал Постпред США в своем выступлении. Вопрос: Уважаемый Александр Викторович, из заявлений руководства НАТО понятно, какие решения военного характера могут быть приняты на предстоящем саммите альянса применительно к России и в связи с событиями на Украине. Если уже озвученные предложения будут утверждены в Уэльсе, отбросит ли это отношения между РФ и НАТО окончательно к временам "холодной войны" и сделает "развод" необратимым? Ответ: Пока рано говорить о том, какие именно решения альянс примет на саммите в Уэльсе, в том числе в отношении дальнейшего диалога с Россией.

Do you cozy a n d warm , thanks for the h e lp in our work. У Ва с уютно и те пло, с па сибо за помощь в нашей работе. Express our sin ce r e thanks a n d deep gratitude to His Excellency Mr. Denis Sassou Nguesso, President of the Republic of the Congo, and to the Government and people of the Co ng o , for the warm welcome a n d fraternal [

Комментарии 4
Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

  1. freakgiconpue68

    Поздравляю, ваша мысль очень хороша